For those who love lists, here are some more shortlists that have been announced recently.
The Independent Foreign Fiction Prize 2011 honours the best work of fiction by a living author, which has been translated into English from any other language and published in the United Kingdom during 2010. The shortlist for this prize has been announced and here are the contenders:
* Visitation by Jenny Erpenbeck, translated by Susan Bernofsky from the German, published by Portobello Books
* Kamchatka by Marcelo Figueras, translated by Frank Wynne from the Spanish, published by Atlantic Books
* The Museum of Innocence by Orhan Pamuk, translated by Maureen Freely from the Turkish, published by Faber and Faber
* I Curse the River of Time by Per Petterson, translated by Charlotte Barslund with Per Petterson from the Norwegian, published by Harvill Secker
* Red April by Santiago Roncagliolo, translated by Edith Grossman from the Spanish, published by Atlantic Books
* The Sickness by Alberto Barrera Tyszka, translated by Margaret Jull Costa from the Spanish, published by MacLehose Press.
And, the Orange Prize for Fiction, the United Kingdom's only annual book award for fiction written by a woman, announced the 2011 shortlist:
* Emma Donoghue (Irish) - Room; Picador; 7th Novel
* Aminatta Forna (British/Sierra Leonean) - The Memory of Love; Bloomsbury; 2nd Novel
* Emma Henderson (British) - Grace Williams Says it Loud; Sceptre; 1st Novel
* Nicole Krauss (American) - Great House; Viking; 3rd Novel
* Téa Obreht (Serbian/American) - The Tiger's Wife; Weidenfeld & Nicolson; 1st Novel
* Kathleen Winter (Canadian) - Annabel; Jonathan Cape; 1st Novel.
When will my turn come, if ever.
No comments:
Post a Comment
Hi, thanks for your sweetness and consideration to comment on my post. However, I have disabled anonymous comment for obvious reasons. Leave a honest comment and we can discuss it, toss it back and forth like a ball across a tennis court!